يشارك المركز القومى للترجمة بأربع ندوات ضمن فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب، في دورته السابعة والأربعين.
وتتناول الندوة الأولى، كتاب «مخطوطات طه حسين بالفرنسية.. الأوراق المجهولة»، احتفالا بصدور الطبعة العربية من الكتاب، في الحادية عشرة من صباح الخميس بقاعة ضيف الشرف.
ويدير الندوة الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومي للترجمة، بمشاركة الدكتور عبدالرشيد صادق محمودى مترجم الكتاب، والدكتور كمال مغيث، والدكتور محمود فهمي حجازي.
أما الندوة الثانية فتناقش الطبعة العربية من كتاب «ما المواطنة؟» في الواحدة ظهر السبت المقبل، بقاعة ضيف الشرف، ويديرها الدكتور على المنوفي، بمشاركة الدكتور أنور مغيث، الدكتور مصطفى كامل السيد، وأمينة حسن صبري.
وتتناول الندوة الثالثة «أطفال وقطط»، وتديرها الدكتورة منى طلبة، ويشارك فيها مؤلفة الكتاب الدكتورة فوزية أسعد، ومترجمة الكتاب نسرين شكري، والدكتورة جليلة القاضي والدكتورة رانيا فتحي، 7 فبراير المقبل، الخامسة مساء بقاعة كاتب وكتاب.
والندوة الأخيرة بقاعة كاتب وكتاب لمناقشة كتاب «الكنائس في مصر»، هو أول كتاب جامع ومصور يتناول كنائس مصر قديما وحديثا، ويديرها الدكتور أنور مغيث، بمشاركة كل من الدكتور عاطف نجيب، الدكتور عادل فخري، الدكتورة إيمان عامر، في الثانية عشر ظهر يوم 9 فبراير المقبل بقاعة كاتب وكتاب.
يذكر أن المركز يشارك في الجناح المجمع لوزارة الثقافة بخصم خاص 70% على جميع المعروضات، ضمن نشاط خيمة سور الأزبكية كالعام الماضي، ويعرض المركز أكثر من 450 عنوانا ضمن هذا الجناح.
ويستمر العمل في أجنحة المركز من التاسعة صباحا حتى الثامنة مساء طوال فترة المعرض.