حفل توقيع «التكالب على نفط أفريقيا» في القومي للترجمة الخميس

كتب: أ.ش.أ الإثنين 27-10-2014 16:11

يقيم المركز القومي للترجمة في الفترة القادمة سلسلة من حفلات التوقيع للكتب الأكثر مبيعًا، حيث يقيم في الخامسة من مساء الخميس القادم ،حفل توقيع لكتاب «التكالب على نفط إفريقيا» من تأليف جون جازفيان، وبحضور المترجم، أحمد محمود، وذلك بمكتبة المركز القومي للترجمة، ويعقب حفل التوقيع مناقشة مفتوحة بين المترجم والجمهور.

تكمن أهمية الكتاب في أنه من أوائل الكتب التي بحثت صعود وسقوط برنامج إدارة عائدات النفط في تشاد الذي كان مقصود به التعاون مع البنك الدولي لضمان أن أموال النفط سوف تفيد التشاديين، حيث يوضح الكاتب، كيف اُستخدمت عائدات النفط لشراء السلاح، تمهيدًا لأن يصبح بمقدور الحكومة خوض الحرب الأهلية، كما يبحث أثر الاستثمار الصينى على القارة، والذى يراه بدوره عبارة عن علاقة تكافلية لا تختلف كثيرًا عن جهود الغرب لضمان النفط الأفريقي.

المترجم أحمد محمود، هو عضو نقابة الصحفيين واتحاد الكتاب المصريين، وعضو لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة، كما يعمل حاليًا رئيسًا لقسم الترجمة بجريدة الشروق القاهرية.

وشارك بترجمات في عدد من أهم المجلات الثقافية منها، «وجهات نظر»، «الثقافة العالمية»، وله عدد كبير من الأعمال المترجمة الهامة منها «طريق الحرير»، «الناس في صعيد مصر» ،«عالم ماك»، «تشريح حضارة»، «الرقابة والتعتيم في الإعلام الأمريكى»، «عندما تتصادم العوالم»، «نظام عالمي جديد» و«خرافة القوة العظمى».