روائي مصري شاب في ضيافة أديب نوبل «ترانسترومر»

كتب: بوابة الاخبار الثلاثاء 06-03-2012 16:09

 

يستضيف بيت «جوتلاند» للكتّاب والمترجمين، والذي يعد أحد أهم وأعرق بيوت الكتاب في أوروبا، الكاتب والمترجم المصري «طلال فيصل» وذلك لإتمام ترجمته لمذكرات الشاعر السويدي الحائز على جائزة نوبل للآداب 2011، توماس ترنسترومر، والتي تحمل عنوان «ذكرياتٌ تراني».


ويتضمن برنامج الاستضافة ترتيب لقاء مع ترنسترومر في بيته باستكهولم، وإجراء حوار معه وزوجته، واستطلاع الأماكن الحقيقية الواردة في الكتاب الذي يعتبر الكتاب النثري الوحيد للشاعر ولم يتم ترجمته للعربية من قبل، مع ترجمة الأعمال الكاملة للشاعر من قبل، ثم الإقامة لمدة شهر في بيت كتّاب «جوتلاند» في جزيرة فيسبي، والتي تعتبر جزيرة مخصصة للفنانين والكتاب من كل أنحاء العالم، ويستضيف سنوياً أهم الكتّاب والمترجمين والفنانين لإتمام أعمالهم الفنية.


طلال فيصل، كاتب وروائي ومترجم، نشر عددا من الكتب المترجمة والدراسات النقدية، من أهمها «جولات ليلية» لتشارلز ديكنز، ورواية «الكلمة المكسورة» للروائي الإنجليزي آدم فولدز، عن سلسلة الجوائز بالهيئة العامة للكتاب، التي ترأس تحريرها الشاعرة والدكتورة سهير المصادفة، والتي ستقوم بنشر مذكرات ترنسترومر «ذكرياتٌ تراني» فور الانتهاء منها، كما أن له رواية صدرت حديثا عن دار ميريت للنشر تحت عنوان «سيرة مولع بالهوانم».