x

ترجمة المواصفات المصرية إلى الصينية منعا لاستيراد السلع الرديئة

الأربعاء 08-04-2015 22:37 | كتب: أميرة صالح |
كلمة وزير التجارة الصيني، جاو هوشنج، بالمؤتمر الاقتصادي في شرم الشيخ، 13 مارس 2015 كلمة وزير التجارة الصيني، جاو هوشنج، بالمؤتمر الاقتصادي في شرم الشيخ، 13 مارس 2015 تصوير : آخرون

أعلن المستشار التجاري الصيني، أن الحكومة الصينية تعكف حاليا على ترجمة المواصفات المصرية للمنتجات إلى اللغة الصينية، منعا لاستيراد السلع الرديئة.

وقال المستشار، خلال اجتماع مجلس ادارة المجلس التصديري للصناعات الكيماوية، الأربعاء، إن وزارة التجارة والصناعة ادخلت تعديلات على اسلوب الاستيراد من الصين بهدف الحد من دخول المنتجات غير المطابقة للمواصفات من خلال اشتراط مطابقة المنتج اما لمواصفة مصرية أو دولية أو صينية ولهذا تعكف الصين حاليا على ترجمة المواصفات المصرية التي تلقتها من هيئة المواصفات والجودة.

كانت وزارة التجارة أصدرت قرارا بتعديل اشتراطات الاستيراد من الصين واستخراج شهادة الـ CIQ وتضمنت ضرورة ان يخضع المنتج لمواصفة وليس للاتفاق بين المصدر والمستورد على ان يبدا التطبيق بداية من أبريل الجاري.

ودعا المستشار التجاري الصيني إلى تأجيل تطبيق المواصفات الجديدة على المنتجات الصينية لمدة 8 اشهر لحين الانتهاء من ترجمة المواصفات خاصة ان ما عدد صفحات المواصفات التي حصلت عليها الصين تصل إلى 200 الف ورقة تحتاج إلى ترجمة لانها وجهت للصين باللغة العربية.

قد يعجبك أيضا‎

قد يعجبك أيضا

النشرة البريدية