بعد أقل من 24 ساعة من اكتشاف الخطأ، استجابت شركة «جوجل» العالمية لشكاوى وملاحظات بعض مستخدميها على المنتدى الخاص بها بوجود خلل فنى فى ترجمة جملة، (I will respect Egypt’s future President) باستخدام خدمة «ترجمة جوجل» وكانت تترجم إلى «أنا أحترم الرئيس المصرى حسنى مبارك فى المستقبل»، ما أثار استغراب وغضب بعض مستخدمى الإنترنت الذين نشروا تعليقات كوميدية مثل «جوجل أصبح فلول».
وطالب أعضاء موقعى التواصل الاجتماعى «فيس بوك» و«تويتر» بإرسال عدد من الرسائل الإلكترونية إلى «جوجل» لإصلاح هذا الخلل، وبالفعل استجابت الشركة، وقامت بتعديل الترجمة والالتزام حرفياً بها لتصبح «أنا أحترم رئيس مصر فى المستقبل».
وقام مراسل صحيفة مجلة «فورين بوليسى» فى مصر، بلايك هونشل، بنشر الخطأ على صفحته الرسمية فى موقع «تويتر» ودعا مستخدمى الموقع إلى تجربة ذلك بأنفسهم.