x

«غراء مهنا» في المنتدي الشهري لـ«القومي» للترجمة الثلاثاء

الإثنين 23-04-2012 12:28 | كتب: بوابة الاخبار |
تصوير : other

 

يستضيف المركز القومي للترجمة منتدى المترجمين الشهري الثلاثاء في تمام الساعة الخامسة مساءً.

تلقي فيه «غراء مهنا» أستاذة الأدب الفرنسي والمقارن والترجمة محاضرة بعنوان «مشكلات الترجمة الأدبية وطرق معالجتها».

يأتي المنتدى ضمن عدة محاور هي «الترجمة الأدبية والسياق الثقافي» و«عندما تكون الترجمة الأدبية تفسيرًا أو تطبيعًا أو إعادة كتابة للنص»، و«ترجمة النص مزدوج اللغة»، و«ترجمة مستويات اللغة في النص الأدبي»، و«متى تكون الترجمة هدمًا للنص».

يهدف برنامج «منتدى المترجمين» إلى عقد اتصال مباشر ودائم بين شباب المترجمين وخبراء الأجيال الأكبر لنقل الخبرة ومناقشة القضايا العامة والملحة التي يريد شباب المترجمين طرحها على المترجمين الخبراء، وهو ما يخلق نوعًا من التواصل بين الأجيال.

قد يعجبك أيضا‎

قد يعجبك أيضا

النشرة البريدية